(谈谈新闻30日讯)2017年将迎来鸡年的来临,诗巫市议会在诗巫之窗悬挂了充满新年气氛的不跳,然而英文字母的错置却闹出了笑柄!
诗巫市议会挂着的这个新年布条,远看是没什么,但若是认真看就真的看出笑话啦!布条上面写着大大的“恭贺新禧”外,下面还写了一排英文字“Happy Chinese New Year, Year of Roaster”。布条上的鸡年英文“Year of Rooster”竟写成“Year of Roaster”烤鸡年,闹成了笑话。
据市民反映,明年是诗巫的旅游年,外国旅客来到诗巫,看到了这个布条肯定会笑掉牙的!
市民希望有关当局在布条未悬挂上去之前,先查看清楚,以免出现字眼上的错误。不过,根据市议会一名发言人表示,市议会在昨天下午已经通知广告商,将该布条的“Roaster”纠正。